POESIAS LLEVADAS POR EL VIENTO

Poesie portate dal vento


TERENZIO FORMENTI

Traducción Juan Baladán Gadea




PRESENTACIÓN DEL AUTOR

YO SOY EL ARCO IRIS DE LA NOCHE

yo soy el arco iris de la noche
nacido de la tinieblas en esta noche mágica
me preguntaréis cuales son mis colores
cerrad los ojos y los veréis

soy el llanto de un niño en la noche
la luz en los ojos de dos enamorados
que se buscan en la obscuridad
los suspiros los susurros los besos de un encuentro
de amor
un fuego de artificio que nace y muere en la obscuridad
a orillas de un lago en una noche de fiesta

soy los ojos de un tigre en celo que brama en la jungla
las luces de Broadway y de Chinatown
los ojos de un gato que maúlla a las estrellas
sobre el techo de una casa de pastores
una hoz de luna que sega el centeno en un prado de
montaña
los ojos de un zorro que ha decidido que esta noche no
matará
los ojos de una liebre que tranquila mordisquea
la hierba tierna de un prado
los latidos de luz de una luciérnaga
que busca su compañera entre las zarzas

soy los fantasmas y los duendes buenos
que componen los sueños de la noche
un gnomo que juega al escondite con sus imágenes
la serenata de un grillo del fogón
un fuego fatuo que alumbra los miedos de un caminante
las fábulas de un abuelito narradas a la luz
de los tizones ardientes
un pecezuelo fosforescente que ilumina
la profundidad de los océanos
un volcán que lanza al cielo sus casquijos de alegría
el llanto de las estrellas en la noche de San Lorenzo

yo soy un pequeño hombre
pero también el arco iris de esta noche mágica

un fragmento de infinito


14 Agosto 1986

You are the guest number



This page hosted by Get your own Free Home Page

<Terenzio Formenti>